DIFERENÇA DA BÍBLIA CATÓLICA PARA EVANGÉLICA

Descontos regressivos: quanto mais você demorar para assinar, menor o desconto. A partir de 45% na assinatura anual. Primeiros lotes esgotados. Corra!


*
08:11
*
08:23
*
09:26
*
14:21
*
13:29

Qual a diferença entre a Bíblia católica y también a protestante?

Quem já teve a oportunidade de folhear alguma edição protestanty también da Bíblia certapsique percebeu uma diferença na quantidade dy también livros entry también ela e a Bíblia católica: o Novo Testamento contém 2siete livros nas duas, mas o número do Antigo Testamento é destoante. Por que faltam esses trechos sagrados na Bíblia dos protestantes?


Quem já tevy también a oportunidady también dy también folhear alguma edição protestanty también da Bíblia certapsique percebeu quy también existy también uma diferença na quantidady también de livros desta y también da católica. De fato, o Novo Testamento contém 2siete livros tanto na Bíblia católica quanto na protestante: ely también sy también inicia no Evangelho de Mateus y también termina no Apocalipse. O número dy también livros do Antigo Testamento, porém, é destoante.

Tu lees esto: Diferença da bíblia católica para evangélica

O cânon (lista) católico contém 46 livros y también o protestante, 39. Neste, estão ausentes os livros dy también Tobias, Judite, Sabedoria, Baruc, Eclesiástico (Sirácida ou Sirac), I Macabeus e II Macabeus. Além disso, faltam alguns fragmentos dos livros dy también Ester y también de Daniel.

Por que faltam estes trechos sagrados na Bíblia dos protestantes? A Igreja Católica, além das Sagradas Escrituras e da Tradição, está embasada também no Magistério. Esty también garante que o Evangelho transmitido y también a fé professada são os mesmos ensinados por Cristo ao longo do tempo. Inicialmente, ele foi formado por pessoas escolhidas pelo próprio Jesus, os Apóstolos, cujos sucessores são, hoje, os responsáveis por confirmarem os irmãos y también garantirem a guarda do depósito da fé.

No século XVI, os protestantes afastaram-se do Magistério, renegando-o. Sob a alegação dy también quy también a Igreja Católica havía sy también corrompido, empreenderam um grandy también esforço arqueológico para recobrar a chamada Igreja "primitiva". Nesse movimento, descobriram que o povo judeu possuía uma lista diferenty también dy también livros sagrados, com 3nueve livros - ou seja, 7 livros a menos que o cânon católico. Daí para concluírem quy también a Igreja Católica acrescentou os outros livros foi questão de tempo.

Os sete livros adicionais recebem o nome de deuterocanônicos. A palavra "deuteros" vem do grego δευτεροσ y también significa "segundo". Eles são assim chamados pois, apesar de já constarem no cânon no Concílio dy también Cartago, no século IV, só foram oficializados pelo Concílio de Trento, no século XVI. Em verdade, eles já sy también encontravam na versão grega da Bíblia, chamada Septuaginta, só não faziam party también do texto hebraico. A partir disto, no século XIX, os protestya antes decidiram abolir definitivamente os sety también livros dy también seu cânon.

O Antigo Testamento foi compilado en un inicio em hebraico. O livro era formado por três partes: 1. A Torá quy también continha os cinco primeiros livros, também chamados dy también pentateuco; 2. O Neviim que continha os Profetas; 3. O Kethuvim que continha os Escritos. A diferença entry también a Tanakh (Bíblia hebraica) e o Antigo Testamento adotado pela Igreja Católica estava no livro quy también continha os "Escritos".

Interessante frisar quy también foi muito lento o processo dy también canonização desses livros. Primeirapsique foram canonizados os livros da Torá, posteriormente os dos Profetas e, sopsique muito tempo depois, os dos Escritos. Na época de Jesus o cânon da Bíblia judaica ainda não estava fechado. Portanto, os judeus, contemporâneos de Jesus, ainda debatiam sobry también quais eram os livros sagrados. Por exemplo, os saduceus só criam nos livros da Torá, já os fariseus aceitavam os Profetas y también os Escritos, mas não totalmente, pois achavam quy también a inspiração dos Escritos ainda não estava concluída.

Ver más: Lend A Lenda Da Mãe Do Ouro

Jesus deu uma ordem aos Apóstolos: "ide pelo mundo y también evangelizai". Ora, o planeta daquela temporada falava o grego, que era o equivalente ao inglês dy también hoje. Assim, os Apóstolos começaram a pregar o Evangelho em grego. Mas como sy también dava isto, sy también a Bíblia estava em hebraico? Os Apóstolos passaram a utilizar uma tradução da Bíblia do hebraico para o grego denominada Septuaginta, quy también havía sdesquiciado elaborada em Alexandria ya antes de Cristo.

Ocorry también quy también na Tradução dos Setenta, como também é conhecida, estão contidos aqueles sete livros. Ora, qualquer biblista sério é capaz de perceber que em diversas citações do Antigo Testamento encontradas no Novo, a tradução utilizada é a da Septuaginta. Este era o livro utilizado pelos Apóstolos y también foi este, portanto, que a Igreja Católica adotou.

É verdade quy también houve um conflito entry también os cristãos e os judeus, pois estes perceberam que os Apóstolos estavam pregando o Evangelho de forma diferente e, por isso, expulsaram-nos das sinagogas. Esse fato também motivou os judeus a fecharem o cânon dos livros sagrados: eles decidiram pela exclusão definitiva daqueles sety también livros quy también constavam na Septuaginta.

Isto, porém, só aconteceu no final do século I, ou seja, um século após a vinda dy también Jesus. Desta forma, os protestantes, ao aceitarem o cânon da bíblia judaica, estão desprezando a autoridade dada pelo próprio Jesus aos apóstolos e aceitando a definição dos rabinos judeus mesmo depois dy también Cristo.

Muito se poderia argumentar ainda nesse sentido, contudo, para os católicos basta saber quy también quem define o cânon das Escrituras é a Igreja. É esencial lembrar também que foi esta mesma Igreja quem definiu os outros 2siete livros do Novo Testamento, sobre os quais não há discussão. Portanto, uma pergunta quy también não pody también deixar de ser feita é: por que os protestantes aceitam a autoridade da Igreja Católica quy también definiu os 2siete livros do Novo Testamento y también não aceitam a autoridady también dessa mesma Igreja quanto aos 46 livros do Antigo Testamento?

Até o terceiro século o cânon do Novo Testamento não estava ainda definido. Isso é histórico. Havia muitas listas, muitas discussões sobre quais livros deveriam ou não integrar as Sagradas Escrituras. Não há argumento quy también justifique a postura arbitrária dos protestya antes dy también aderir aos judeus em detrimento da fé da Igreja.

O primeiro documento da Igreja quy también faz referência a esse cânon atual (46 livros no Antigo y también 27 livros no Novo Testamento) foi o Concílio de Hipona, na temporada de beato Agostinho. Infelizmente, não restaram consignados os atos dessy también concílio. Contudo, quase contemporâneo a santo Agostinho, tem-se o Decretum Damasi, publicado no ano 382, quy también diz:

"Agora tratemos das Escrituras divinas, o que a Igreja católica universal devy también acolher e que devy también evitar.Começa a ordem do Antigo Testamento. Gênese, uno livro; Êxodo, 1 livro; Levítico, 1 livro; Números, 1 livro; Deuteronômio, 1 livro;, Josué, uno livro; Juízes, 1 livro; Rut, uno livro; Reis, 4 livros, Paralipômeno dos livros; 1cincuenta Salmos , 1 livro; Salamão , tres livros; Provérbios, uno livro; Eclesiastes, 1 livro; Cântico dos Cânticos, 1 livro; Sabedoria, uno livro; Eclesiástico, 1 livro.Igualmente, a ordem dos Profetas: Isaías, uno livro; Jeremias, uno livro; com as Cinot, isto é suas lamentações; Ezequiel, uno livro; Daniel, 1 livro; Oséias, 1 livro; Jonas, 1 livro; Naum, 1 livro; Ambacum , uno livro; Sofonias, 1 livro; Ageu, 1 livro; Zacarias, 1 livro; Malaciel , uno livro.del mismo modo a ordem das histórias: Jó, uno livro; Tobias, uno livro; Esdras , dos livros ; Ester, 1 livro; Judite, uno livro; Macabeus, dos livros.Igualmente, a ordem da Escritura do Novo y también eterno Testamento, que a Igreja santa e católica reconhece y también venera: dos Evangelhos <4 livros:> segundo Mateus, uno livro; segundo Marcos, 1 livro; segundo Lucas, 1 livro; segundo João, uno livro.

Ver más: El Gol De Petkovic Contra O Vasco Cumple 20 Años, River Fue Puro Sufrimiento

Cartas dy también Paulo , em número de 14: aos Romanos, 1 , aos Coríntios, 2, aos Efésios, 1; aos Tessalonicenses, 2; aos Gálatas, 1; aos Filipenses, 1; aos Colossenses, 1; a Timóteo, 2; a Tito, 1; a Filímon , 1; aos Hebreus, 1.Igualmente, as cartas canônicas <(cân. Ep.>, em número de 7: do apóstolo Pedro tres cartas, do apóstolo Tiago 1 ep., do apóstolo João uno ep., do outro João, o presbítero, dos ep., do apóstolo Judas o Zelote, uno ep. Termina o cânon do Novo Testamento." (DH 179 y también 180)

O Catecismo da Igreja Católica em seu número 120 y también seguintes ensina sobre o cânon das Escrituras:

"Foi a Tradição apostólica quy también fez a Igreja discernir quy también escritos deveriam ser enumerados na lista dos Livros Sagrados. Esta lista completa é llamada "Cânon" das Escrituras. Ela comporta 46 (45, sy también contarmos Jr e Lm juntos) escritos para o Antigo Testamento e 2siete para o Novo:Gênesis, Êxodo, Levítico, Números, Deuteronômio, Josué, Juízes, Rute, os dois livros de Samuel, os dois livros dos Reis, os dois livros das Crônicas, Esdras e Neemias, Tobias, Judite, Ester, os dois livros dos Macabeus, Jó, os Salmos, os Provérbios, o Eclesiastes (ou Coélet), o Cântico dos Cânticos, a Sabedoria, o Eclesiástico (ou Sirácida), Isaías, Jeremias, as Lamentações, Baruc, Ezequiel, Daniel, Oséias, Joel, Amós, Abdias, Jonas, Miquéias, Naum, Habacuc, Sofonias, Ageu, Zacarias, Malaquias, para o Antigo Testamento; os Evangelhos de Mateus, de Marcos, dy también Lucas e de João, os Atos dos Apóstolos, as Epístolas de S. Paulo aos Romanos, a primeira y también a segunda aos Coríntios, aos Gálatas, aos Efésios, aos Filipenses, aos Colossenses, a primeira y también a segunda aos Tessalonicenses, a primeira e a segunda a Timóteo, a Tito, a Filêmon, a Epístola aos Hebreus, a Epístola de Tiago, a primeira e a segunda de Pedro, as três Epístolas de João, a Epístola dy también Judas y también o Apocalipse, para o Novo Testamento." (CIC 120)

Além disso, existem ainda mais dois documentos quy también citam o cânon das Escrituras. O primeiro é o Concílio dy también Florença, em seu Decretum pro Iacobitis, dy también 0cuatro dy también fevereiro de 1442, que diz:

"A Igreja confessa um só y también o mesmo Deus como autor do Antigo e do Novo Testamento, isto é, da Lei y también dos Profetas y también também do Evangelho, por el hecho de que os santurrones do um y también do outro Testamento falaram sob inspiração do mesmo Espírito Santo; y también ela aceita e venera os livros deles, compreendidos sob os seguintes títulos:Os cinco livros dy también Moisés, isto é, Gênesis, Êxodo, Levítico, Números, Deuteronômio; os livros de Josué, dos Juízes, de Rute, os quatro dos Reis, os dois dos Paralipômenos, Esdras e Neemias, Tobias, Judite, Ester, Jó, os Salmos y también Davi, os Provérbios, o Eclesiastes, o Cântico dos Cânticos, a Sabedoria, o Eclesiástico, Isaías, Jeremias, Baruc, Ezequiel, Daniel, os doze profetas menores, isto é, Oséias, Joel, Amós, Abdias, Jonas, Miquéias, Naum, Habacuc, Sofonias, Ageu, Zacarias, Malaquias, os dois dy también Macabeus, os quatro Evangelhos dy también Mateus, de Marcos, de Lucas e de João, as catorze cartas dy también Paulo: aos Romanos, duas aos Coríntios, aos Gálatas, aos Efésios, aos Filipenses, aos Colossenses, as duas aos Tessalonicenses, duas a Timóteo, a Tito, a Filêmon, a Epístola aos Hebreus, a Epístola de Tiago, as duas cartas dy también Pedro, as três João, uma de Tiago, uma dy también Judas, os Atos dos Apóstolos y también o Apocalipse dy también São João." (DH 1330)

O segundo é o famoso Concílio dy también Trento que, em 08 de abril dy también 1546, publicou o Decreto sobre os livros sagrados e as tradições a serem acolhidas. Vejamos o que diz:

"O Sacrossanto, Ecumênico e Geral concílio de Trento, congregado legitimapsique no Espírito santurrón y también presidido pelos três legados da Sé Apostólica, propondo-sy también sempre por objetivo quy también exterminados os erros sy también conservy también na Igreja a mesma pureza do Evangelho, que prometorate ya antes na Divina Escritura pelos Profetas, promulgou primeirapsique por suas próprias palavras, Jesus Cristo, Filho de Deus e Nosso Senhor, y también depois mandou quy también seus apóstolos a pregassem a toda criatura, como fonty también dy también toda verdade quy también conduz à nossa salvação, e também é uma regra de costumes, estimando que esta verdady también e disciplina estão contidas nos livros escritos e nas traduções não escritas, quy también recebidas na voz do mesmo Cristo pelos apóstolos ou ainda ensinadas pelos apóstolos, inspirados pelo Espírito Santo, chegaram de mão em mão até nós.Seguindo o exemplo dos progenitores católicos, recebe e venera com igual afeto de piedade e reverência, todos os livros do Velho e do Novo Testamento, pois Deus é o único autor dy también los dos assim como as mencionadas traduções pertencentes à fé y también aos costumes, como as que foram ditadas verbalpsique por Jesus Cristo ou pelo Espírito Santo, y también conservadas perpetuapsique sem interrupção pela Igreja Católica.Resolveu também unir a este decreto o índicy también dos Livros Canônicos, a fin de que ninguém possa duvidar quais são aqueles que são reconhecidos por este Sagrado Concílio. São então os seguintes:Do antigo testamento: cinco dy también Moisés a saber: Gênesis, Êxodo, Levítico, Números e Deuteronômio. Ainda: Josué, Juízes, Rute, os quatro dos Reis, dois do Paralipômenos, o primeiro dy también Esdras, y también o segundo que chamam dy también Neemias, o de Tobias, Judite, Ester, Jó, Salmos de Davi com 1cincuenta salmos, Provérbios, Eclesiastes, Cântico dos Cânticos, Sabedoria, Eclesiástico, Isaías, Jeremias com Baruc, Ezequiel, Daniel, o dos Doze Profetas menores que são: Oseias, Joel, Amós, Abdías, Jonas, Miquéias, Naum, Habacuc, Sofonías, Ageu, Zacarias y también Malaquias, y también os dois dos Macabeus, que são o primeiro e o segundo.Do Novo Testamento: os quatro Evangelhos: Mateus, Marcos, Lucas y también João, os Atos dos Apóstolos escritos por São Lucas Evangelista, catorze epístolas escritas por São Paulo Apóstolo: aos Romanos, duas aos Coríntios, aos Gálatas, aos Efésios, aos Filipenses, aos Colossenses, duas aos Tessalonicenses, duas a Timóteo, a Tito, a Filemon, aos Hebreus. Duas de São Pedro Apóstolo, três dy también São João Apóstolo, uma dy también São Tiago Apóstolo, uma dy también São Judas Apóstolo, e o Apocalipse do Apóstolo São João.Se alguém então não reconhecer como sagrados y también canônicos estes livros inteiros, com todas as suas partes, como é dy también costumy también desdy también antigapsique na Igreja católica, e sy también acham na antiga versão latina chamada Vulgata, y también os depreciar de pleno conhecimento, y también com deliberada vontady también as citadas traduções, seja excomungado.Fiquem então todos conhecedores da ordem e procedimiento com o qual, depois dy también haver estabelecdesquiciado a confissão de fé, há de proceder o Sagrado concílio e de quy también testemunhos y también auxílios servirão principalmente para comprovar os dogmas e restabelecer os costumes da Igreja." (DH 1501-1505)

Ao contrário dos protestantes, os católicos não pertencem à religião dy también um livro, mas sim de uma Pessoa: Nosso Senhor Jesus Cristo, que está vivo y también presente em sua Igreja "una, santa, católica e apostólica". Ela festeja em sucessão apostólica os mesmos sacramentos, crê na mesma fé, nas mesmas Escrituras y también está sob o mesmo governo eclesiástico com o Papa e os Bispos em comunhão com ele.

Como dissy también beato Agostinho: "Ego vero Evangelio nos crederem, nisi my también catholicay también Ecclesiae commoveret auctoritas" (eu não creria no Evangelho, se a isto não my también levassy también a autoridady también da Igreja católica.)